sabato 20 maggio 2017
martedì 9 maggio 2017
GIORNO DELLA VITTORIA
Oggi in Russia si festeggia il ‘72° “GIORNO
DELLA VITTORIA” della seconda guerra mondiale. E' la festa più grande e
più amata per ognuno che crede di appartenere al "Mondo russo".
Non c'è una famiglia il cui nonno non ha partecipato a
questa strage. La Russia ha pagato il prezzo più alto di tutti - 27 MILIONI di
persone morte o scomparse.
In questa guerra contro l'armata di Wermacht altri paesi hanno resistito:
Danimarca – 6
ore
Olanda – 5 giorni
Jugoslavia –
11 giorni
Belgio - 18
giorni
Grecia – 24 giorni
Polonia - 27
giorni
Francia – 1 mese
e 12 giorni
Norvegia - 2
mesi e 1 giorno
Dopodiché si sono arresi.
Dopodiché si sono arresi.
L'URSS ha
resistito per 4 ANNI e ha vinto. Grazie soprattutto ai russi l’Europa oggi è
libera dal nazismo.
Il 2 maggio
del 1945 proprio un soldato russo ha messo la bandiera sovietica sopra il
parlamento tedesco il Reichstag.
Oggi oltre la parata
militare in Russia in ogni città passerà cosiddetto “Reggimento immortale”. Che
cos'è? Ogni famiglia porterà le fotografie dei nonni e padri che hanno
partecipato alla guerra. E’ un fiume di persone che non finisce. Nessuno ha
scordato, nessuno vuole che una tale tragedia si possa mai ripetere.
Qui vi propongo un
clip con la canzone «День победы» - «Il giorno della vittoria».
mercoledì 3 maggio 2017
Come fare la spesa in russo?
Come fare la spesa in Russia? Eccovi un video che vi potrebbe aiutare. Il video non è per i principianti, ma comunque potete guardarlo lo stesso, vi sarà utile per sentire la lingua originale e per ripetere i saluti e ringraziamenti.
Диалог «В магазине»
Dialogo “Al negozio”
Часть1
Покупатель: Добрый день!
Продавец: Здравствуйте, чем могу
быть полезна?
Покупатель: Этот виноград свежий?
Продавец: Его привезли сегодня
утром. Могу предложить Вам белый и красный виноград. Всё свежее и из местных
садов.
Покупатель: Сколько стоит виноград?
Продавец: Ценники
стоят на товаре.
Покупатель: Да-да, вижу. Мне,
пожалуйста, килограмм белого и два килограмма красного винограда. Вот этого,
крупного.
Продавец: Пожалуйста, что-нибудь
ещё?
Покупатель: Да, мне нужны огурцы и
помидоры.
Продавец: Можете выбрать сами,
вот пакетики.
Покупатель: Спасибо, взвесьте их
пожалуйста. Мне нужно 2 килограмма огурцов и 3 помидоров.
Продавец: Здесь 2 с половиной килограмма
помидор. Добавьте ещё 2 помидора покрупнее.
Покупатель: Хорошо.
Продавец: Ровно 3 килограмма.
Что-нибудь ещё?
Покупатель: Литр свежевыжатого
апельсинового сока.
Продавец: Пожалуйста. Вам нужен
пакет для продуктов?
Покупатель: Да. Спасибо. А где я
могу купить сыр и колбасу?
Продавец: Сыр в молочном отделе,
пройдите прямо и затем направо.
А колбасу можно купить в мясном отделе, он рядом с
молочным.
Покупатель: Спасибо.
Где мне оплатить покупку?
Продавец: В
кассе при выходе.
Покупатель: Спасибо
за помощь.
Продавец: Пожалуйста.
Хорошего дня!
|
Parte1
Acquirente:
Buongiorno!
Commessa:
Salve, come
posso aiutare?
Acquirente:
Quest’uva è
fresca?
Commessa:
L’anno portata
stamattina. Posso offrirle uva bianca e rossa. Tutto è fresco e dai
produttori locali.
Acquirente:
Che prezzo
fa l’uva?
Commessa:
I prezzi
sono esposti vicino alla merce.
Acquirente:
Si-si, lo
vedo. Per favore, vorrei un chilo d’uva bianca e due chili di quella rossa.
Questa qua grande.
Commessa:
Prego. Vuole qualcos'altro?
Acquirente:
Si, vorrei
dei cetrioli e pomodori.
Commessa:
Può sceglierli
da se, ecco le bustine.
Acquirente:
Grazie, meli
pesi per favore. Voglio 2 chili di cetrioli e 3 chili di pomodori.
Commessa:
Qui sono 2 chili e mezzo. Aggiunga altri due pomodori grandi.
Acquirente:
Va bene.
Commessa:
Giusto 3 chili.
Qualche altra cosa?
Acquirente:
Un litro di
spremuta d’arancia fresca.
Commessa:
Prego. Le
serve una busta per alimentari?
Acquirente:
Si, grazie.
Dove potrei comprare del formaggio e salame?
Commessa:
Il formaggio
è nel reparto “Latteria” vada dritto e a destra.
Invece il salame
è nel reparto gastronomia che è a fianco di “Latteria”.
Acquirente:
Grazie.
Dove posso
pagare?
Commessa:
Alla cassa
davanti all'entrata.
Acquirente:
Grazie per l’aiuto.
Commessa:
Prego e
buona giornata!
|
Iscriviti a:
Post (Atom)
Come studiare una lingua straniera
Като Ломб Иностранный язык — это крепость, которую нужно штурмовать со всех сторон одновременно: чтением газет, слушанием радио, про...

-
Avete mai provato a imparare un scioglilingua in russo? Se no, è arrivato il momento! Con il video che vi propongo, vi ci vorrà un paio di m...
-
Chi studia il russo deve sapere che i russi fanno auguri tra di loro per il primo giorno di primavera che è oggi. "Ma non è vero" ...