martedì 9 maggio 2017

GIORNO DELLA VITTORIA

Oggi in Russia si festeggia il ‘72° “GIORNO DELLA VITTORIA” della seconda guerra mondiale.  E' la festa più grande e più amata per ognuno che crede di appartenere al "Mondo russo".

Non c'è una famiglia il cui nonno non ha partecipato a questa strage. La Russia ha pagato il prezzo più alto di tutti - 27 MILIONI di persone morte o scomparse. 

In questa guerra contro l'armata di Wermacht altri paesi hanno resistito:

Danimarca – 6 ore
Olanda – 5 giorni
Jugoslavia – 11 giorni
Belgio - 18 giorni
Grecia – 24 giorni
Polonia - 27 giorni
Francia – 1 mese e 12 giorni
Norvegia - 2 mesi e 1 giorno

Dopodiché si sono arresi.

L'URSS ha resistito per 4 ANNI e ha vinto. Grazie soprattutto ai russi l’Europa oggi è libera dal nazismo.


Il 2 maggio del 1945 proprio un soldato russo ha messo la bandiera sovietica sopra il parlamento tedesco il Reichstag.

Oggi oltre la parata militare in Russia in ogni città passerà cosiddetto “Reggimento immortale”. Che cos'è? Ogni famiglia porterà le fotografie dei nonni e padri che hanno partecipato alla guerra. E’ un fiume di persone che non finisce. Nessuno ha scordato, nessuno vuole che una tale tragedia si possa mai ripetere.


Qui vi propongo un clip con la canzone «День победы» - «Il giorno della vittoria».


mercoledì 3 maggio 2017

Come fare la spesa in russo?


Come fare la spesa in Russia? Eccovi un video che vi potrebbe aiutare. Il video non è per i principianti,  ma comunque potete guardarlo lo stesso, vi sarà utile per sentire la lingua originale e per ripetere i saluti e ringraziamenti.



Диалог «В магазине»

Dialogo “Al negozio”

Часть1

Покупатель:  Добрый день!
Продавец:  Здравствуйте, чем могу быть полезна?
Покупатель:  Этот виноград свежий?
Продавец:  Его привезли сегодня утром. Могу предложить Вам белый и красный виноград. Всё свежее и из местных садов.
Покупатель:  Сколько стоит виноград?
Продавец: Ценники стоят на товаре.

Покупатель:  Да-да, вижу. Мне, пожалуйста, килограмм белого и два килограмма красного винограда. Вот этого, крупного.
Продавец:  Пожалуйста, что-нибудь ещё?
Покупатель:  Да, мне нужны огурцы и помидоры.
Продавец:  Можете выбрать сами, вот пакетики.
Покупатель:  Спасибо, взвесьте их пожалуйста. Мне нужно 2 килограмма огурцов и 3 помидоров.
Продавец:  Здесь 2 с половиной килограмма помидор. Добавьте ещё 2 помидора покрупнее.
Покупатель:  Хорошо.
Продавец:  Ровно 3 килограмма. Что-нибудь ещё?
Покупатель:  Литр свежевыжатого апельсинового сока.
Продавец:  Пожалуйста. Вам нужен пакет для продуктов?
Покупатель:  Да. Спасибо. А где я могу купить сыр и колбасу?
Продавец:  Сыр в молочном отделе, пройдите прямо и затем направо.
А колбасу можно купить в мясном отделе, он рядом с молочным.
Покупатель: Спасибо.
Где мне оплатить покупку?
Продавец: В кассе при выходе.
Покупатель: Спасибо за помощь.
Продавец: Пожалуйста. Хорошего дня!
Parte1

Acquirente: Buongiorno!
Commessa: Salve, come posso aiutare?

Acquirente: Quest’uva è fresca?
Commessa: L’anno portata stamattina. Posso offrirle uva bianca e rossa. Tutto è fresco e dai produttori locali.
Acquirente: Che prezzo fa l’uva?
Commessa: I prezzi sono esposti vicino alla merce.
Acquirente: Si-si, lo vedo. Per favore, vorrei un chilo d’uva bianca e due chili di quella rossa. Questa qua grande.
Commessa: Prego. Vuole qualcos'altro?
Acquirente: Si, vorrei dei cetrioli e pomodori.

Commessa: Può sceglierli da se, ecco le bustine.
Acquirente: Grazie, meli pesi per favore. Voglio 2 chili di cetrioli e 3 chili di pomodori.

Commessa: Qui sono 2 chili e mezzo. Aggiunga altri due pomodori grandi.

Acquirente: Va bene.
Commessa: Giusto 3 chili. Qualche altra cosa?

Acquirente: Un litro di spremuta d’arancia fresca.
Commessa: Prego. Le serve una busta per alimentari?
Acquirente: Si, grazie. Dove potrei comprare del formaggio e salame?
Commessa: Il formaggio è nel reparto “Latteria” vada dritto e a destra.
Invece il salame è nel reparto gastronomia che è a fianco di “Latteria”.
Acquirente: Grazie.
Dove posso pagare?
Commessa: Alla cassa davanti all'entrata.
Acquirente: Grazie per l’aiuto.
Commessa: Prego e buona giornata!

Come studiare una lingua straniera

Като Ломб Иностранный язык — это   крепость, которую нужно штурмовать со   всех сторон одновременно: чтением газет, слушанием радио, про...