giovedì 28 settembre 2017

Benvenuti in Russia!

Salve a tutti! Oggi vi propongo un video per principianti che si può guardare già dopo le 2-3 lezioni. E’ un po’ vecchio, ma è sempre valido, direi validissimo e sarà molto d’aiuto per chi vuole imparare i saluti. Inoltre qui ci sono dei nomi dei parenti più stretti e alcuni aggettivi possessivi.

Buona visione!




Добро пожаловать в Россию!
Добро пожаловать в Москву!
Это наша страна.
Это наш город.
Это наша улица, Лесная улица.
А это наш дом, дом № 3.

Наш новый дом.
А это дедушка и бабушка Кругловы.

Они наши соседи.
Давайте познакомимся.
-      Здравствуйте.
Это тоже наш сосед – Илья Ильич Петровский, профессор университета, историк.

- Добрый день, Илья Ильич!
- О, Здравствуйте!
Это Джим. Он американец, аспирант Ильи Ильича.
А это Таня, студентка.
- Привет!
А кто это?
Это? Татьяна Дмитриевна.
- Здравствуйте.
Это Саша.
- Извините пожалуйста!
Внук Кругловых – студент, музыкант, романтик.


-Здравствуйте!
А это Силины – Наталья Ивановна и Сергей Петрович.
- Здравствуйте, Наталья Ивановна!
- Как поживаете?
- Добрый день, Сергей Петрович!
- Я рад вас видеть!

А это дети Силиных – Лена и Вова.
Лена – студентка университета, а Вова – школьник.
- Привет, как дела?
- Здравствуйте!
А это Белка Силина.
Хорошая собака.
Benvenuti in Russia!
Benvenuti a Mosca!
E’ il nostro paese.
E’ la nostra città.
E’ la nostra via, via Lesnaja.
E questo è il nostro palazzo, palazzo n.3.
La nostra nuova casa.
Loro sono il vecchietto e la vecchietta Kruglovy.

Sono i nostri vicini.
Presentiamoci.
-      Salve.
Questo pure è un nostro vicino, Ilja Iljich Petrovskij, un professore di storia all’università.
-      Buongiorno, Ilja Iljich!
-      Oh, salve!
Lui è Jim. E’ un americano, un dottorando di Ilja Iljich.
Lei è Tanja, una studentessa.
-      Ciao!
-      E lei chi è?
-      Lei? E’ Tatijana Dmitrievna.
-      Salve.
-      Lui è Sasha.
-      Mi scusi per favore!
Lui è il nipote di Kruglovy, è uno studente, un musicista e un romantico.
-      Salve!
-      E loro sono Siliny: Nataliya Ivanovna e Serghej Petrovich.
-      Salve, Nataliya Ivanovna!

-      Come va?
-      Buongiorno, Serghej Petrovich!
-       Sono felice di vedervi!

Loro sono i figli di Siliny_ Lena e Vova.
Lena è una studentessa all’università e Vova è uno scolaro.
-      Ciao, come va?
-      Salve!
-      E questo è Belka Silina.
E’ un bravo cane.



martedì 19 settembre 2017

Il matrimonio più corto in Russia!





Come rovinare un matrimonio in 3 secondi? Guardate questo video e imparate come lo si fa in russo!

Ed ecco la traduzione:

Невеста: - Эй, ну чё ты делаешь?
Жених: - Ну я не специально, ты сама...
Невеста:- Чё как слон-то?
Жених: - Сама ты как слон, слышь...
Невеста: - Ты вообще уже что-ли, сейчас платье порвёшь и всё.
Жених: - Да, порвёшь... сейчас вообще возьму паспорт порву и не пойду никуда...
Невеста: - Рви!
Жених: - Всё!
Невеста: - И рви!
Жених: - И рву!
Невеста: - Подумаешь... Ты чё делаешь?!... Эй!!!!
Sposa: - Ehi, ma che fai?
Sposo: - Non l’ho fatto apposta, sei tu…
Sposa: - Ma sei come un elefante!
Sposo: - Senti chi parla, sei tu che assomigli ad un elefante…
Sposa: - Ma sei matto, adesso mi strappi il vestito ed è finita.
Sposo: - Ma che strappo…adesso prendo e strappo il passaporto e non vado più da nessuna parte…
Sposa: - Strappa!
Sposo: - Ecco!
Sposa: - E strappa!
Sposo: - E strappo!
Sposa: - E allora…. Ma che stai facendo?!...Ehi!!!!




Come studiare una lingua straniera

Като Ломб Иностранный язык — это   крепость, которую нужно штурмовать со   всех сторон одновременно: чтением газет, слушанием радио, про...