Canta il bimbo:
Люблю тебя! Ах, эти мани, мани сведут с ума, с ума!
Люблю
тебя, ты этого не знаешь,
Люблю тебя, когда же я признаюсь? Люблю тебя, и буду, буду, буду любить всегда! |
Ti amo! Oh, questi soldi
mi fanno girare la testa!
Ti amo, ma tu non lo sai,
Ti amo, ma quando mi
dichiaro?
Ti amo e ti amerò per
sempre!
|
Люблю
тебя, но тут же понимаю,
Люблю тебя, что нас разъединяет. Люблю тебя! Ах, эти мани, мани сведут с ума, с ума!
Люблю
тебя, ты этого не знаешь.
Люблю тебя, когда же я признаюсь. Люблю тебя, и буду, буду, буду любить всегда! Буду любить всегда! |
Ti amo e subito capisco,
Ti amo, che cosa ci
separa.
Ti amo! Oh, questi soldi
mi fanno girare la testa!
Ti amo, ma tu non lo sai,
Ti amo, ma quando mi
dichiaro?
Ti amo e ti amerò per
sempre!
Ti amerò per sempre!
|
Canta il ragazzo:
Люблю
тебя, но тут же понимаю,
Люблю тебя, что нас разъединяет. Люблю тебя! Ах, эти мани, мани сведут с ума, с ума! |
Ti amo e subito capisco,
Ti amo, che cosa ci
separa.
Ti amo! Oh, questi soldi
mi fanno girare la testa!
|
Люблю
тебя, ты этого не знаешь.
Люблю тебя, когда же я признаюсь. Люблю тебя, и буду, буду, буду любить всегда! |
Ti amo, ma tu non lo sai,
Ti amo, ma quando mi
dichiaro?
Ti amo e ti amerò per
sempre!
Ti amerò per sempre!
|
До
упора я газ нажимаю,
И решаю: тебя догоню! Шевроле, как могу, подрезаю, Чтоб признаться тебе, что люблю! |
Spingo in fondo il gas
(delle macchina),
E decido di raggiungerti!
Taglio la strada a un Chevrolet
Per dirti che ti amo!
|
припев:
Люблю тебя, но тут же понимаю, Люблю тебя, что нас разъединяет. Люблю тебя! Ах, эти мани, мани сведут с ума, с ума! |
Ti amo e subito capisco,
Ti amo, che cosa ci
separa.
Ti amo! Oh, questi soldi
mi fanno girare la testa!
|
Люблю
тебя, ты этого не знаешь.
Люблю тебя, когда же я признаюсь. Люблю тебя, и буду, буду, буду любить всегда! Буду любить всегда! |
Ti amo! Tu non lo sai,
Ti amo, ma quando mi
dichiaro?
Ti amo e ti amerò per
sempre!
Ti amerò per sempre!
|
giovedì 2 marzo 2017
Dimmi che mi ami, ma in russo!
Credo che tutti chi studia una lingua straniera imparano in fretta di dire "ti amo" in questa lingua. Se volete impararlo ecco a voi un pezzo di una canzone cantata da un bimbo e da un ragazzo. Loro ripetono talmente tante volte "ti amo" che è impossibile a non impararlo! A me piacciono tutte e due le versioni e a voi?
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Come studiare una lingua straniera
Като Ломб Иностранный язык — это крепость, которую нужно штурмовать со всех сторон одновременно: чтением газет, слушанием радио, про...

-
Avete mai provato a imparare un scioglilingua in russo? Se no, è arrivato il momento! Con il video che vi propongo, vi ci vorrà un paio di m...
-
Chi studia il russo deve sapere che i russi fanno auguri tra di loro per il primo giorno di primavera che è oggi. "Ma non è vero" ...
Nessun commento:
Posta un commento